一﹑《李商隐诗选》(1978年8月人民文学出版社初版)
1975年6月,人民文学出版社古典文学编辑室约我和恕诚撰写《李商隐诗选》。由我拟就选目后,与恕诚分头撰就7篇样稿(其中有《有感二首》﹑《骄儿诗》﹑《锦瑟》﹑《李卫公》﹑《井泥》﹑《泪》),油印二十份寄送人民文学出版社,由他们分送有关专家(其中有钱钟书)征求意见。样稿通过后,于是年9月,由我至京听取回馈的专家意见,并用了20天左右时间,以《唐人八家诗·李义山集》(毛氏汲古阁刊)为底本,至北京图书馆善本室过录了清影宋抄《李商隐诗集》﹑明悟言堂抄本《李商隐诗集》﹑明蒋孝刊《中唐十二家·李义山诗集》﹑明胡震亨辑《唐音统签·戊签·李商隐诗》﹑明姜道生刊《唐三家诗·李商隐诗集》﹑清席启禹(宝盖头)刊《唐诗百名家全集》之《李商隐诗集》的全部异文,及傅增湘过录在席本上的蒙叟(钱谦益)抄本﹑季沧苇抄本的异文。又抄录了王鸣盛在冯浩《玉谿生诗笺注》初刊本上的手批。回校后,即与恕诚依样稿体例分头进行104首选诗的注释校勘与解说(少数选篇有集评性质的“备考”,并附李商隐年表)。我大约撰写了三分之二左右的篇目,恕诚约三分之一左右,于1976年暑假前将初稿油印100份,寄50份给人民文学出版社,由他们分送给中国社科院文学研究所及全国各高校有关学者审读并征求意见(其中有缪钺﹑孙昌武等)。意见反馈回来后,我与恕诚进行了必要的修改,并由宛敏灏先生审阅了全稿,用铅笔作了部分文字改动,其中《行次昭应县道上送户部李郎中充昭义攻讨》之“李郎中”,旧说以为指李丕,岑仲勉已在《玉谿生年谱会笺平质》中献疑,宛老进一步举证以明其非李丕。
1976年12月,人民文学出版社古典室派责编王思宇来校,面谈审稿后对书稿的一些修改意见,校党委书记魏心一接见了他。事后我和恕诚又对书稿进行了少量修改。
1977年10月,应人民文学出版社古典室之邀,我与恕诚赴京住人民文学出版社招待所,对《李商隐诗选》作最后一次修改。由杜维沫主任亲自逐篇审稿,采用流水线方式,每审数篇,即交我们修改。多数篇目由杜维沫主任稍作文字上的润色,少数篇目则提出具体意见由我们修改。月余而毕。复撰全书前言,一、四节由恕诚执笔,二、三节由我执笔,完成后先由古典室编辑及主任与我们讨论,提出修改意见,我们修改后再送周汝昌先生审阅。11月中旬全书定稿后人民文学出版社副社长韦君宜看望了我们。总之,由于此书系人文在粉碎四人帮后,古典文学方面出的第一部书,社领导与安徽师大领导都很重视,出版后社会反响也比较大。此书列入人文《古典文学读本丛书》。
二、《李商隐》(1980年1月中华书局出版)
1976年冬,中华书局曾派编辑刘尚荣来校,约请我校中文系古典文学教研室整理李商隐诗文集,校党委书记魏心一接见了他,指示中文系讨论此事。系总支副书记李凤阁召集古典室全体教师讨论,因多数人认为难度太大而作罢。
1977年秋冬间,我和恕诚在人民文学出版社改稿,中华书局古典文学编辑室派马蓉同志约我们撰写《李商隐》(知识丛书之一种),我们表示同意。回校后即开始撰写,由恕诚写前四章(时代、生平经历、与牛李党争的关系),我写后四章(政治诗,咏怀诗和无题诗,诗歌艺术特色,在文学史上的地位与影响)。全书88000字。
三、《李商隐诗歌集解》(1988年12月中华书局初版)
早在1976年10月《李商隐诗选》初次修改稿送交人民文学出版社后,我已有了对李商隐全部诗歌进行全面整理的打算,曾赴南京图书馆、南大图书馆、南师中文系资料室查阅抄录有关李商隐的研究资料。
1978年《李商隐》交稿后,我即开始全面系统地搜集、抄录有关李商隐的资料。并根据义山诗歧解纷出的特点,决定采用集校、集注、集笺集评加撰著者按语(内容包括系年考证、解诗、谈艺)的方式进行整理。我先写了一份详细的凡例,寄送中华书局文学编辑室,许逸民同志逐条审阅并作少量修改后,寄回并告中华同意由我们撰写《李商隐诗歌集解》,后又列入古籍整理头一个十年规划。
1979年3月之前,我主要做了以下几方面的前期准备工作:
一是除手头已有的冯浩《玉谿生诗集笺注》、沈厚塽辑《李义山诗集辑评》(包括朱鹤龄《李义山诗集笺注》)、张采田《玉溪生年谱会笺》(附其《李义山诗辨证》及岑仲勉《玉溪生年谱会笺平质》)外,全面搜集、抄录清代所有李商隐诗的注本(包括姚培谦注本、程梦星注本、屈复注本、吴乔《西昆发微》等)中所有解说评点及校勘、注释中不同于朱注的新见、新资料。其中屈注本之评笺系恕诚所录,程注本安徽师大图书馆缺藏,从安徽大学图书馆借抄,我用了近二十天时间日以继夜赶录。诸注本的序跋、凡例、年谱、附诗话辑录亦均加抄录。
二是利用安徽师大馆藏,对历代诗话、笺记、选本、总集中凡涉及李商隐及其诗文的材料均加抄录。其中,《增补唐诗选脉会通评林》、《唐音审体》等书,卷帙浩繁,恕诚也参与抄录。
三是解放前后出版的诗话、诗话总集、宋元明清笔记,《丛书集成》中所收诗话,论文专著中涉及李商隐者或专论李商隐者均全面蒐集并加抄录或摘录,其中黄侃、汪辟疆对玉谿生诗的选解,缪钺有关李义山诗的论文尤为精采,岑仲勉《唐史馀瀋》及《隋唐史》中亦有许多精到的论述考证。
1979年3月至4月,我和恕诚用了约一个月时间赴北京查阅抄录我们已抄录的材料之外,安徽师大馆藏所无的有关李商隐的资料,主要是诗话、选本、笔记、版本学著述中的有关资料。并补录了钱谦益《东涧老人写校本〈李商隐诗集〉》的异文及蒋斧的跋文。回校后,我将所有搜集到的资料按诗篇制成便于查询的表格。至此,前期准备工作大体上告一段落。
1979年4月自京回芜后,恕诚即集中全部精力投入1977级两个大班的唐宋文学讲稿的撰写,无暇顾及《集解》的撰写。我1979—1981年两年无课,乃专力投入此项浩繁的工作。从科研处领了5000张大方格400字稿纸,便按凡例所定“诗正文”、“集校”、“集笺集评”、“撰著者按”各项逐篇进行,夜以继日,历时约一年半,将近600首义山诗全部整理完毕,共4000余页,约160万字。80年暑假后,恕诚边写论文《唐诗所表现的生活美和精神美》,边开始逐篇看我写的初稿。绝大多数篇章,他只用铅笔对按语略作删削,间或略作补充。极少数篇章,他有异议或新见者,则另用小纸条写出,供讨论修改(这十来张小纸条,我均保留至今)。也用流水作业方式,他看后我即用中华书局专用的稿纸修改誊抄。其间,我从义山诗中找出内证,对徐逢源、冯浩、张采田及当代学人相承的“李商隐开成末南游江乡”说及系诗考证的错误有重要发现,于1980年初写成考证文章,恕诚看后完全同意,即用我们两人的名字发表在1980年第3期的《文学遗产》上。恕诚看完我的全部初稿后,我们就分头开始作修改、誊抄、定稿工作。恕诚担负的主要是商隐梓幕期间诗的改定工作,也偶尔涉及其他一些作品。全部稿子誊清后,我又从头至尾校读了一遍。1983年8月寄交中华书局。1987年10月起,校样陆续寄回,我校改了两遍。1988年12月下厂印制,拿到样书已是1989年6月。恕诚认为自己在全书撰写过程中最多担负了三分之一的工作量。
此书1992年台湾洪叶文化出版公司购中华书局在台湾的版权,分上中下三册出版。至2002年,中华书局已印行4次,共13500部。
四、《李商隐诗选》(1986年人民文学出版社增订重排本)
在《李商隐诗歌集解》完稿的基础上,1984—1985年,我和恕诚又对《李商隐诗选》作了大幅度的增补修订。主要工作有以下几方面:①消除初版时残存的文革痕迹(从观点到文字表述),尽量体现拨乱反正后学术上的新观念、新观点、新方法。②选目上作大幅度增补,尽可能囊括义山诗中有特色之作,由原来的104首增加到174首,篇幅也由初版的17万字增至27万6千字。③评注结合,注中多引前人精采评点。④每首诗的艺术分析大大增强,文字表述更讲求精细和诗性。⑤改写前言。为了充分发挥恕诚在理论思考上的优长,特由他改写义山诗艺术特色一节。其中“以心象融铸物象”即为恕诚的新创见,论及其朦胧诗境与凄艳色调时也颇多独到的感悟、发明。此次增订工作恕诚主要担任大和至会昌末的编年诗注释解说(除少数篇章如《行次西郊作一百韵》、《曲江》、《燕台四首》、《无题》“昨夜星辰”、《咏史》、《寄令狐郎中》、《瑶池》外)。其他均为我执笔。
此次增订重排本出版时,累计印数已达157900册,至2002年又列入教育部全国高校中文学科大学生必读书目。
五、《李商隐研究资料汇编》(2001年中华书局出版)
有关李商隐研究资料,做《李商隐诗歌集解》时已大体收齐(其中陆昆曾《李义山诗解》系托王锡九同志在南京图书馆善本室抄录,其时尚未由上海书店影印出版)。我于1989年下半年开始,即对上述资料(包括《集解》未收的义山诗总评)进行以人为收录单位的誊抄工作。并托袁行霈先生从日本带回钱龙惕的《玉谿生诗笺》影印件,托日本森冈缘博士寄来国内失传的徐德泓、陆鸣皋《李义山诗疏》影印件,并补入《集解》初版未收的姜炳璋《选玉谿诗补说》,均一一抄录。恕诚则查阅了四库全书影印本自宋至清乾隆年间若干重要文集,录入有关李商隐的资料。温州师院黄世中先生又提供了部分资料。1994年交稿,2001年分上下二册出版,共69万字。署刘、余、黄合编。
六、《李商隐文编年校注》(2002年3月中华书局出版)
此书的撰写及申报高校古委会项目的设想由恕诚首先提出,我同意后先写了一篇《李商隐文编年校注的工作设想》,先后刊登在《古籍整理简报》和《唐代文学研究年鉴》(1995、1996合刊)上。1994年正式立项后,恕诚却因参加袁行霈主编的《中国文学史》晚唐诗歌三章的编写工作而无暇进行《李商隐文编年校注》的撰写。我乃于1994年起先撰凡例,然后逐篇作辑注、补注、系年考证或对歧解加按语。其间对商隐生平行踪、篇章错简、系年考证有不少新的重要发现,多数已发表在《文学遗产》、《文史》、《中华文史论丛》、《中国古籍研究》及《林庚先生九五华诞纪念论文集》等刊物、文集上。我用了两年半时间写完352篇的校注编年初稿。恕诚则抽空逐篇看完了全部初稿,并查找了一部分典出《左传》,却一时未找到具体出处的词语典故。其它则未作修改或提出意见,誊清定稿工作亦由我一人进行。在誊清工作的最后,恕诚担心我太累,由他誊抄了十来篇。此书1999年交稿,2002年由中华出版,现已印行三次,发行7000部。
七、《李商隐诗歌集解》(增订重排本,2004年11月中华书局再版)
2002年,我根据自己自初版出版以来新的考证研究成果,对初版从系年考证、诗意解释、资料收录、生平行踪各方面作了全面增订,较初版增加了14万字。全部修订增补稿现仍存我处。
此次增订工作,恕诚未参加。
此书累计印行8次,发行21500部。